dimanche, 07 décembre 2014
Quatre Nocturnes - Mozart
Luci care, luci belle
Luci care, luci belle Yeux adorés, beaux yeux,
Cari lumi amate stelle Chers yeux, étoiles adorées,
Date calma a questo core. Donnez le repos à ce cœur.
Se per voi sospiro e moro Si pour vous je soupire et je meurs,
Idol mio, mio bel tesoro Ô mon idole, mon beau trésor,
Forza e solo del Dio d’amore. Ce n’est que grâce à la force du dieu d’amour.
Chœur https://www.youtube.com/watch?v=xi0gxMWC6X0
Due pille amabili
Due pupille amabili Deux adorables yeux,
M’han piegeto il core Ont fait céder mon cœur
E se pieta non chiedo Et si je ne demande pas grâce
A quelle luci belle A ces belles flammes,
Per quelle, si per quelle Par elles, oui par elles,
Io moriro d’amore. Je mourrai d’amour.
Chœur
https://www.youtube.com/watch?v=wOmXrl_gUis
Transcription piano à trois voixhttps://www.youtube.com/results?search_query=mozart+due+pupille+score
Piu non si trovano
Più non si trovano On ne trouve plus,
Fra mille amanti Parmi mille amantes
Sol due bell’anime, Même deux belles âmes,
Che sian costanti, Qui soient fidèles
E tutti parlano de fedeltà ! Et toutes parlent de fidélité !
E il reo costume Et l’usage coupable
Tanto s’avanza Qui a cours maintenant
Che la costanza Est que la fidélité,
Di chi ben ama De celui qui sait bien aimer,
Ormai si chiama semplicità. A présent s’appelle, naïveté.
Chœur et partitionhttps://www.youtube.com/watch?v=X3bbQe8H2ac&list=PL5tprhG0JRHwIYq-wNd_TKNNBAK4dP-CO
3 voixhttps://www.youtube.com/watch?v=muyLkOqRSLs
Altohttps://www.youtube.com/watch?v=TtoArBsYjos
Ecco quel fiero instante
Ecco quel fiero istante, Voilà cet instant cruel,
Nice, mia Nice, addio, Nice, ma belle Nice, adieu,
Come vivró, ben mio, Comment vivrais-je, ma bien-aimée
Così lontan da te ? Ainsi, loin de toi ?
Io vivrò sempre in pene, Je vivrai toujours dans la peine,
Io non avrò più bene Je n’aurai plus de biens
E tu, chi sa se mai Et toi, qui sait si jamais
Ti soverrai di me ! Tu ne te souviendras de moi ?
Chœur lent et chandelier
https://www.youtube.com/watch?v=lfVAbehxCI4
> Traduction fournie par, et pour les pupitres isolés :
http://corpsyphonie.free.fr/wiki/pmwiki/Chant/Six-nocturn...
16:03 Publié dans Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : mozart, nocturnes
Les commentaires sont fermés.