mardi, 07 mai 2013
Etymologie - Battre la chamade
Source : Direct Matin, vendredi 7 décembre 2012
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:04 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
mardi, 05 mars 2013
Etymologie - Filer à l'anglaise
Source : Direct Matin, vendredi 26 octobre 2012
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:46 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
lundi, 25 février 2013
Etymologie - Se monter le bourrichon - Flaubert, Proust
Source : Direct Matin, mercredi 12 décembre 2012
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:02 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
samedi, 16 février 2013
Etymologie - Jeux de mains, jeux de vilains
Source : Direct Matin, vendredi 23 novembre 2012
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:28 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
dimanche, 10 février 2013
Etymologie - croire
Marque-page
Extrait de l'article "Signification d' "avoir la foi" : ce que l'hébreu nous apprend", in La revue Passy Notre-Dame, numéro 517, décembre 2012, père Gabriel Würz :
"Avoir la foi" ou "croire", en hébreu, vient d'une racine (AMaN) qui évoque au sens strict la notion de support : ce qui soutient. Ainsi, c'est cette racine qui sera employée pour parler du soutien solide des bras du parent qui tient le petit enfant sans défense. C'est encore cette même racine qui sera utilisée pour désigner les piliers qui supportent les portes du sanctuaire du Seigneur (cf. 2 R 18,16). Le sens de base est donc celui d'une fermeté, d'une stabilité, d'un support stable. Le verbe "croire", "avoir la foi", est constitué, quant à lui, en utilisant cette racine au "hiphil" - mode causatif.
Cela implique que "croire en quelque chose", dans la logique de la langue hébraïque, c'est faire de ce quelque chose un support, un soutien, ce sur quoi on va prendre appui.
"Croire" n'est donc pas un sentiment de certitude qui serait éprouvé mais un acte de la volonté qui décide de faire de l'objet en question un appui. Cette décision n'est d'ailleurs pas forcément concomitante avec la sensation effective de l'appui (qui correspond à l'usage de la racine au "niphal" - mode passif). Le prophète Isaïe joue sur cette nuance et ce décalage lorsqu'il dit "Si vous ne croyez pas, vous ne serez pas établis" (Is 7,9) soit littéralement : "Si vous ne faites pas [de Dieu] un appui, vous ne serez pas en appui" (Lo TaAMiNou Ki Lo TéAMéNou).
L'acte de foi en Dieu n'est donc pas tant une certitude éprouvée de son appui qu'une décision très pratique de dépendre de lui, de sa Parole, d'en faire le socle de notre existence. La foi est une fidélité, une stabilité, une fermeté, dans cette décision d'appuyer et de réappuyer les actes de notre existence sur le Seigneur.
Père Gabriel Würz
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:40 Publié dans Foi, Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
vendredi, 08 février 2013
Hachtaquetamère
Source : Direct Matin, jeudi 24 janvier 2013
07:09 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)
samedi, 26 janvier 2013
Etymologie - A carreau
Source : Direct Matin, jeud 29 novembre 2012
*
> Pour davantage : http://fichtre.hautetfort.com/les-mots-francais.html
07:58 Publié dans Les mots français | Lien permanent | Commentaires (0)